Y en aquella Checoslovaquia surgida tras la derrota de la triple alianza, hace casi 100 años, un compositor checo llamado Jaromir Vejvoda compuso una alegre polka.
Una polka muy alegre que en los años de entreguerras sonaba incesantemente por Centroeuropa. Tanto que en el sur de Alemania empezaba a ser un himno oficioso de la Octoberfest bávara, y aún hoy lo es.
Jaromir Vejvoda dirigiendo
Vejvoda la compuso allá por 1927 y tan solo cinco años más tarde, un avispado alemán llamado Wil Glahé la versionó en alemán con el nombre de "Rosamunde". Luego empezaría la guerra y la melodía se popularizó una barbaridad. Y toda la gente yerra creyéndola una tonada bávara.
Se puede encontrar en miles de versiones, para acordeón, para rondalla de bandurrias, para banda de mariachi mexicano, que mola mucho:
Y hasta las formaciones musicales de folk adaptan parte de su melodía. Esta es de Oskorri, del año 82, popularizada en su redondo disco "alemanian euskaraz". Gran parte de esta melodía está "homenajeada" de la de Vojvoda. Esta es la versión del disco en durecto "hamabost urte eta gero hau" (Después de quince años, esto) de 1987:
Missing (Desaparecido)
-
Me reencontré con esta peli a principios de agosto de 2024, en La 2 de
Televisión Española, cuando todavía no estaba apaciguado (¿lo está ya?) el
asunt...
Hace 5 días
4 comentarios:
Al oírla he recordado la versión de “Los Mismos”
http://www.youtube.com/watch?v=zkmnl3XpEWA
La polka de la cerveza en blanco y negro y por la TV1, la única que había :-)
Siempre la conocí como "barrilito de cerveza" y la canté no pocas veces...
Me encanta su historia.
Siempre hay un listo beneficiándose de lo que hace un genio.
Muy bueno , Rosa, me encantan esos dos marcando paquete con un calcetín...
ROSA M: Pues, mira, esta de "los mismos" no la conocía, y eso que juraría que hay singles de este grupo en los álbumes de mis padres.
MARIAJESÚS: Para lo que marcan...deben ser calcetines de una talle 24. Jaaaajajaja.
Publicar un comentario