Es simpática la canción de los payasos Pirritx eta Porrotx. Alegre y llena de buenos valores. Los Lax'n busto hicieron la versión al català. Y hace bien poco sacaron el no va más:
La canción también se puede encontrar en galego:
Que las disfrutéis.
Missing (Desaparecido)
-
Me reencontré con esta peli a principios de agosto de 2024, en La 2 de
Televisión Española, cuando todavía no estaba apaciguado (¿lo está ya?) el
asunt...
Hace 1 día
9 comentarios:
Perfecta para una semana que como ésta, ha estado llena de nubecitas grises por cortesía del mundo exterior :D
Gracias por compartir ;)
A mí Pirritx eta Porrotx no me hacen mucha gracia, como no me la hace ningún payaso. Ahora bien, hay que reconocer que las reacciones de los fascistas ante ellos si que son graciosas. Por ejemplo, este titular de nuestro analista liberal y patriota español compañero bloguero:
"Pirritx y Porrotx, payasos etarras de chufla y rechifla."
http://jesaal.wordpress.com/2009/05/14/chufla-y-rechifla-de-los-etarras-pirritx-y-porrotx/
Juas, juas, estos payasos sí que son graciosos...
Conocía la canción, pero no su adaptación a otras lenguas del Estado español. Esto es muy simpático, sí. Me caen bien Pirritx y Porrotx. Definitivamente.
Tienes vocación de docente o de comunicadora, Vasca Saltarina. Has vuelto a ponerlo de manifiesto.
Cordiales saludos desde mi Andalucía.
Desmigando esperanzas...
pero qué vena romanticona tienes hoy ..con corazoncito incluido
jajaja. a mi sobrino le encantan. hasta q se le ha estropeado el cd me hacia oir sus canciones para que las cantásemos juntos cada vez q iba a su casa. ( ese corazón al final del post con esa mezcla de catalá y euskera con ese t´estimo y Maite zaitut son "sospechudos", como diría una amiga)
Pues la versión íntegra en catalán suena aún mejor y está disponible en Youtube.
Saludo.
PENA MEXICANA: Unas goticas de alegría siempre son de recibo.
DIZDIRA ZALAKAIN: Yo no tengo niñ@s, pero algun@s de mis amig@s sí, y deberías ver el espectáculo. Son buenos. En cuanto a los zopencos de "todo lo vasco es ETA", bueno, lo de siempre...
RAFAEL ANGEL: Gracias. Comunicadora no creo, en la vida no virtual nadie me hace ni caso. Eso sí, aunque no ejerzo, vocación por la docencia siempre he tenido.
MADA: Con un toque dulce y con canela.
ITXARO: La foto me ha gustado.
RIPLEY: Pues no, no hay nada de lo que sospechar. La foto era para colgar la imagen en el blog, y va y sale el vídeo. Jaaajaja.
ANÓNIMO: Coneixia la versió de Lax'n'Busto. La tinc fa anys, però en sembla maquíssim el vídeo de col.laboració dels pallassos amb els catalans. Per a preferències, els colors, a mí m'agrada més la versió original: rumba i trompetes i a més en basc.
Conozco la versión en euskara con trompetas y aires rumberos, tanto en directo como en pregrabado.
A ver si se animan a hacer una versión en castellano.
Saludos.
Publicar un comentario