Tengo un bló

Tengo un bló
Tmeo, la mejor revista de humor

martes, 10 de septiembre de 2013

One cup of cofee

No hay que darle más vueltas al rechazo a la candidatura de Madrid para las olimpiadas de 2020. Si han elegido Tokio por algo será, además de porque ya organizaron otras en 1964. No voy a hablar ni de la pasta que llevan gastada en las tres nominaciones, ni del gasto a todo lujo de la estancia en Buenos Aires a costa de nuestro bolsillo ¿Realmente hacía falta tanta gente para "apoyar"? Pero si la mayoría no ven deporte ni en la tele....A no ser que Rita Barberà haga sumo...de naranjas de su tierra.

Bueno, a lo que voy es al cachondeo que se ha generado escuchando a la "señá arcardesa" de Madrid chapurreando un inglés con acento de Albacete (Y pongo Albacete porque pocas cosas suenan tan del terruño, ojo) ¿Qué necesidad tenía esta mujer de hacer el ridículo en un idioma que apenas entiende y menos habla? ¿Es que no tiene asesores? ¿Por qué no usa el castellano, que es tan digno como cualquier otro idioma, para soltar su discursito?


Relaxin güiz a cap of café con leche in plaza mayor, jarl por la gloria de mi maaare, cobalde!

¡Qué manía de caer en el inglés (O en el francés) para creerse superior! Creerse nada más, ¿Eh?, que yo no lo hablo mucho mejor y me daba vergüenza ajena.

Me recuerda a las Baccará cuando cantaban el "Parlez vous français" para Luxemburgo en Eurovisión de 1978: "¡Jelou. Yu ar lukin gut mai der!"



En fin, relajaos con un café, con o sin leche, en la plaza mayor o donde sea ;)

7 comentarios:

Emilio Manuel dijo...

¿Que culpa tiene la gente de Albacete?, esa mujer no tenia acento de ningún lado y de tenerlo era de un "cheli" ¿madrileño?, si fuera del foro me sentiría avergonzado con eso del "café con leche en Plaza Mayor", único inglés que entendí.

Un saludo

mariajesusparadela dijo...

Pues, si: los cascos son un invento maravilloso para que cada uno hable en el idioma que le parezca, ya que lo traducen simultaneamente.
Yo creo que el problema no es ese. El mayor problema está en que la Botella no está preparada para hablar en público, tampoco en castellano y, si habla en inglés nadie se fijará en lo que dice sino en lo mal que lo habla.
Y, anda que la "educadísima" hermana del rey defendiendo el deporte...si es que somos patéticos.

La Gazza Ladra dijo...

Totalmente de acuerdo.

Lo realmente patético, es que toda esta gentuza está ahí porque el obtuso pueblo de esta país de pandereta, vino y toros los ha puesto, y nada menos que con mayoría absoluta. Para más inri, estoy seguro de que si se celebrasen unos comicios a día de hoy, volverían a ganar los mismos.

Este país no tiene remedio.

Salud!

ROSA M. dijo...

Con lo bien que que le ha quedado el lifting para salir monísima por todo el mundo y vais a fijaros en una tontería como su inglis pikinglis, además le viene de familia acordados de su marido hablando en texano.

Lenteja dijo...

¿También hablaban catalán en la intimidad no? ¿O eran otros?
Besos.Lenteja

ROSA M. dijo...

Buena memoria Lenteja, si su marido hace años hablaba catalán en la intimidad, como no lo he oído nunca no tengo criterio para valorar su pronunciación ;-)
Por cierto. Te mando una foto para que veas lo que habla el "Matrimonio Aznar" actualmente.
Un petó,

chris dijo...

virgendelcarmendelapicamorales....

Si he entendido toíto tó el discurso de la Botella!! De verguenza, desde luego...