martes, 24 de diciembre de 2013

Nochebuena

Desde anoche ha cambiado el tiempo. Ya no me acordaba de ese viento del mar, viento del noroeste  quevsopla fuerte, templado y que trae agua seguro.
Mi padre, anciano, aprovecha la coyuntura para mandarme a mí a los recados. Comprarle el décimo del niño, y sacarle boletos de todas las variedades de la infernal lotería del Estado: Euromillones, gordos varios, bonolotos y hasta el tres en raya si se tercia.
Y al pasar a por pan y periódico, me traigo la tarta que estaba encargada.
Mientras recojo la ropa seca (con este huracàn casero, en un momento) aparece mi hermano mayor con la perra. Ella y yo nos hemos pegado un susto mútuo, pero yo no le he ladrado ni gruñido. Y suena el teléfono. La chica de la pastelería se ha confundido de pastel. Hala, vuelta a la pastelería,  en medio del huracàn, ya con gotas.
Pues ya vamos movidos este día. Ahora a esperar a los críos que vengan a cantar villancicos a casa a cambio de unas monedicas, pero voy a exigir un poco de nivel, nada del "hator, hator", el "los peces en el río", o el "Olentzero". Que se lo curren un poco.
Hoy no hay fotos, que escribo desde la tablet de mi padre. Jo, qué juguetito más majo.
Feliz noche, si la celebráis, y si no, también.

13 comentarios:

  1. Qué divertidas esas dinámicas familiares, verdad? jeje Hala!! pasa estos días disfrutando de tu tierra y tu gente.

    Besos!

    ResponderEliminar
  2. , dile parabritas tiernas)No importa si se celebra o no: el caso es estar juntos.
    (No le gruñas a la perra

    ResponderEliminar
  3. No hagas caso de la ciclogénesis y disfruta todo lo que puedas (del juguetico, también!)

    ResponderEliminar
  4. Me gustaría decirte felicidades en vasco, pero soy andaluz y me saldría bastante mal.

    De todos modos me he ido al traductor y me dice que es "berri on zuri", no te molestes si dice otra cosa, mi intención es buena.

    Un abrazo

    ResponderEliminar
  5. Feliz noche compañera, y para la perra... también.

    ResponderEliminar
  6. Felices fiestas,Juli,y cuidado con esa "ciclogénesis explosiva" que parece ser que nos acompañará estos dias!
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  7. Gabon.

    Tal vez pensabas que te habías librado de mí.

    Pues no,aquí estoy,para agradecerte tu esfuerzo y animarte a que sigas como hasta ahora,o incluso mejor,y que sepas que lo hago por egoísmo porque casi siempre consigues sacarme alguna sonrisa con tus ocurrencias,que no es poco.

    Sigo tu blog todas las semanas lo que pasa es que soy un poco vago y me cuesta darle a las teclas.

    Solamente me resta felicitarte las fiestas a ti y a tus seguidores,os deseo a todos un moderadamente féliz próximo año.

    Gracias por tu esfuerzo.

    Zorionak eta urte berri on.

    ResponderEliminar
  8. Que le hiciste al pobre animalito para asustarla???
    Que sigas disfrutando, Bones Festes!!!

    ResponderEliminar
  9. Eso digo yo, ¿qué hiciste al pobre perrete para asustarlo?
    Muy feliz todo así en general, y no olvidéis al auténtico aliado de la Navidad: ¡el almax!

    ResponderEliminar
  10. CHRIS: Gracias. Ha estado bastante bien. Feliz año nuevo.

    MARIAJESÚS: Pobrica la perra, si es más buena...Disfruta tú también estos días de los tuyos.

    LAQUETECUÉN: Tampoco ha sido para tanto. ¿Verdad que no? Un abrazo.

    EMILIO MANUEL: Es lo malo de los traductores. Pero puedes felicitarme en andaluz (Siempre que no sea de Huelva, que no lo entiendo ni de lejos). No está mal traducido porque "berri" es "nuevo", "on" es "bueno" y "zuri" "a ti", pero no tiene sentido. "Eguberri on" (Feliz navidad) para ti, Emilio. En castellano tampoco tendría sentido excepto por el solsticio de invierno (Egu=sol, berri=nuevo, on= bueno) :)

    LENTEJA:Gracias, igualmente. La perra también tiene su festín.

    NÚRIA: Gràcies. Al fí, no ha sigut tant greu. Bones festes.

    LA BESTIA: Hola!! Gracias por tus palabras. Tú sí que me has arrancado una sonrisa de las gordas. Urte berri on zuri ere. Mila esker.

    M: Gràcies. Feliç any nou. Petonets.

    ROSA M: Tampoco soy tan tan fea :P Feliç any nou, ganxeta.

    ESTI: El que patente el almax con sabor a turrón gana el Nóbel. Ni ella ni yo nos esperábamos senda aparición. Jaaajaja.

    ResponderEliminar
  11. Neska, feliz año 2014.
    Todo lo mejor.

    Muxus

    ResponderEliminar

Exprésate, no sea tímid@: